GHID PENTRU ÎNVĂȚAREA CIRCULULUI ÎN PLASE PLIS

Pin
Send
Share
Send

Ei bine, am rămas puțin cu titlul, recunosc. Dar nu mergeți, pentru că vă vom spune un mic truc pentru a putea descifra în puțin mai mult de unul plis plas cuvinte scrise în chirilic și nu este atât de dificil pe cât pare!

Sunteți gata să învățați cum să traduceți chirilic? Înainte să ne spunem ceva ...

Este utilizat în mare parte din Ex-Urss și Ex-Iugoslavia. Îl găsim în Bosnia, Serbia, Muntenegru, Macedonia și Bulgaria și este folosit și în Kosovo.

Dacă călătoriți în țări în care se folosește alfabetul chirilic, va veni la îndemână! Nu este vorba despre a fi capabil să scrii o carte sau să poți traduce biblia ... dar să știi să scrii numele unei străzi, a unei mese și mai ales cum să scrii 'pivo' (bere) este esențial!

  • Unele dintre simboluri sunt aceleași cu alfabetul latin, dar sunt citite cu litere diferite (exemplu: chirilic C = latină S). Creierul tău va avea inițial o confuzie.
  • Există câteva simboluri care par parte a unui alfabet extraterestru!
  • Ordinea alfabetului chirilic este diferită de ordinea alfabetului latin, la început vei face din tine o cacao mentală.
  • Există doar 30 de simboluri, iar unele sunt foarte asemănătoare cu alfabetul latin ...
  • Este mult mai ușor decât hindi, chineză sau arabă :-p

Nu este un truc! Buahahaha * râsul rău * se referă doar la preluarea hârtiei cu echivalența alfabetelor chirilice și latine și practicarea! La început poți scrie cuvinte precum numele tău, orașul tău, țara ta și apoi poți continua să scrii fraze scurte precum „Bună, cum ești?”, „Mi-e foame”, „Numele meu este Letizia”, etc.

Veți vedea că ceea ce la început pare imposibil devine treptat mai ușor ... de exemplu: ce indică semnul portocaliu al primei fotografii? Cu siguranță ai putea traduce 🙂

Există lucruri ... care nu trebuie traduse :-p

Pin
Send
Share
Send